請密切注意長江七號來臨日期
來臨日期: 西元2008年1月31日

目前分類:歌詞 (20)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
背景音樂換成mmm(monkey majik & m-flo)

好好聽一直聽
貼一下歌詞

Picture Perfect

※ALL THE TIME THAT YOU WERE STANDING BY MY SIDE
SHE'S THAT PICTURE PERFECT KIND
I CAN'T BELIEVE I WAS SO BLIND
DO YOU REMEMBER THE TIME
YOU KNOW I STEPPED ACROSS THAT LINE
I MADE YOU CRY AND THAT'S MY CRIME
I WISH THAT I COULD JUST REWIND※

IT'S THE EVENING,AND YOU'VE BEEN COMPLAINING
ABOUT OUR SITUATION AND ALL MY DECEIVING
I KNOW THAT EVERYTHING IS GOING SLOW
AND IF YOU WANT TO FEEL BETTER
I CAN TELL YOU THAT IT'S GOING TO BE GREAT
YEAH IT'S GOING TO BE GOOD
OH! BUT I WOULD BE LYING TO YOU

△BUT THESE DAYS,I'M CHANGING
MEETING NEW FACES
NOW HOW AM I SUPPOSED TO BE?
MY FEELINGS FOR YOU SEEM TO BE CHANGING
LOOKING BACK DON'T LOOK BACK ON ME△

(※くり返し)

(ラップ)
いなくてもいい I wanted to be FREE
いなくなってもいい I wanted her to LEAVE
It's kind of hard to see…when the WORLD tunnel-visioned me
求めてた愛の形
they say BELIEVE in what you can't SEE
でも周りのCANDY が SWEET で HARD to THINK
頭ではCOMPREHENDしても行動に移せん
my eyes on the理屈 the TRUTH's here LISTEN
CHASEしても CHASE しても things keep FLEETING
変な夢見てた I must have been SLEEPING
遠くさまよう前に近くを SEEK IT
よく見てみねば 心には BEACON
of LIGHT 射して﹑探してた thing's HERE
思ったより NEAR,close to your HEMISPHERE
今では CLEAR 20/20 cuz I'mma SHARE
全て and I don't CARE if they think I'm WEIRD
THERE THERE NOBODY THINKS YOU'RE WEIRD
YA SEE,I'VE BEEN THROUGH IT ALL BEFORE
AND THE SAME THING HAPPENED TO ME
五卞仄卅中 ﹍WOUNDS HEAL WITH TIME﹎
BUT IN THE MEANWHILE...
I'LL SHOW WHAT I MEAN
LET'S THINK OF IT ANOTHER WAY
EVERYTHING WE DO AND SAY DEFINES WHO WE ARE
AS WE LIVE OUT EACH DAY
WHAT WE DID WAS WRONG AT THE TIME
BUT IT HELPS US GO BACK AND REWIND
IT'S A MISTAKE BUT IT AIN'T NO CRIME
重なり合うのさ つまりそれが愛

(※くり返し)

I SAID GOODBYE
I DIDN'T KNOW THAT IT WOULD ALL TURN OUT THIS WAY
BUT NOW I KNOW I REALISE
AND I CAN LEARN FROM MY MISTAKES

(△くり返し)
(※くり返し)

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

Baby Don't Cry

歌手:安室奈美恵
作詞:Nao'ymt
作曲:Nao'ymt

Can you remember that?
I remember…

信号待ち見かけた見覚えのある青いT-Shirts (I remember that)
変わらない笑顔流れた時はちょうど3 years (Time goes by)
声かけようとその隣に見知らぬ誰か
ふと反らした目に映る空はいつもと同じで

きっとこうして人はちょっとずつ
過ぎた季節に記憶を隠す
いつか零れた涙集まって
陽を浴びて輝くまで

※そうだからBaby悲しまないで
考えても分かんない時もあるって
散々でも前に続く道のどこかに
望みはあるから
雨の朝でも(Baby don't cry)
愛が消えそうでも(Baby don't cry)
一人になんてしないから(Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side※

眠れない夜は何度も寝返りばかり
心細くなって吐き出すため息は深い
また抱えた不安これ以上解消出来ず
誰かの手握って見えない明日へ繋ごうと努力して

だってそうして人は何度でも
闇に立ち向かう強さあるはず
与えられて選ぶんじゃなくて
その足で 踏み出して

(※くり返し)

鏡に映る自分が(When I lose myself)
まるで別人みたいな日もあるけど(When I need someone's help)
諦めないでLet me see your smile
ねえ 良くなる方に捉えたら?
いつか笑って話せる日がくるから(Don't cry, cry…)

さあだからBabyその手伸ばして
雲間に覗く陽射しを信じて
心配事なんて 全部取り除くから
これでもう大丈夫
遠い朝でも(Baby don't cry)
愛をなくしても(Baby don't cry)
一人になんてしないから(Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side

Baby もうDon't cry (Baby don't cry yeah)
It's gon' be alright (It's gon' be alright)
Baby もうDon't cry (Baby もうDon't cry)
You'll see the sunshine (See the sunshine)
Baby もうどのくらい(Baby don't baby don't cry)
一人でyou've been tryin'(一人でyou've been tryin')
Baby もうDon't cry (Baby もうDon't cry)
You'll see the sunshine (You'll see the sunshine)

中文翻譯:

等紅綠燈時看到一件似曾相識的T-shirts  (I remember that)
不變的笑容劃過眼前時恰好已過了3 years (Time goes by)
想出聲呼喚你卻看見你身旁有個我不認識的人
悄然離開的眼底映照的是如往常般的天空

想必人就是像這樣一點一滴的
掩藏起逝去季節的記憶
直到有一天恰集起曾流過的淚
沐浴在陽光下閃耀燦爛

是的所以Baby請不悲傷
有些時候你就是怎麼想也無法明白
就算再慘前方綿延的道路某處
總是會有希望的存在
即使在細雨的清晨(Baby don't cry)
即使當愛情幾乎消失(Baby don't cry)
我也不會讓你獨自孤單 (Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side

失眠的夜裡數度輾轉
無助中吐露的嘆息如此深沉
無法消除懷抱的不安
努力想要握住誰的手以連向未知的明天

因為人都是擁有像這樣
一再面對黑暗的堅強
不是被動的選擇
而是用這雙腳大步踏出

* repeat

倒映在境中的自己
雖然有時候看起來宛如別人
千萬別放棄 Let me see your smile
何不往好的一面去想?
因為總有一天可以笑談這一切
所以來吧Baby伸出你的手
要相信在雲層間瞥見的陽光
讓我去除你一切得擔心害怕
已經沒事了
哪怕在遙遠的清晨
哪怕失去了愛情
我也不會讓你獨自孤單

Baby don't cry
Always stay by your side
Baby 再也Don't cry (Baby don't cry yeah)
It's gon' be alright (It's gon' be alright)
Baby 再也Don't cry (Baby 再也Don't cry)
You'll see the sunshine (See the shushine)
Baby 到底要多久(Baby don't baby don't cry)
一個人you've been tryin' (一個人you've been tryin')
Baby 再也Don't cry (Baby 再也Don't cry)
You'll see the sunshine (You'll see the sunshine)

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hikki的新歌還滿好聽的
他畢竟還是比較屬於那種唱心碎的情歌
會比較適合的人

貼一下歌詞吧,中譯的部分我有稍微把原本的意思修一下,因為我覺得這樣比較屬於原本歌詞的心境

先貼中文

Flavor Of Life

當你說了「謝謝」之後 我怎麼總還是覺得難過
「再見」之後的魔法沒有消失
還是有點苦澀
The Flavor Of Life The Flavor Of Life

我們在不是朋友,也不是戀人的中間點
夢想收穫的那一天,終點是未成熟的水果
都是因為無法踏出這步
有所遲疑到底是為什麼

當你說了「謝謝」之後 我怎麼總還是覺得難過
「再見」之後的魔法沒有消失
還是有點苦澀
The Flavor Of Life The Flavor Of Life 
 
只有甜蜜誘惑的字句,是枯燥乏味的毒藥
只有這樣,只會讓我興致缺乏
即使無法順心阿…
但並非要捨棄人生

「怎麼了?」 
我趕緊的說
「嗯…沒有、沒事。」
說「再見」之後消失的笑臉,才不是我
 
越是希望讓自己相信,怎麼總覺得有點傷心難過
比起說「我愛妳」,「喜歡」 才像你是吧
The Flavor Of Life 
The Flavor Of Life

突然回憶,那個快被忘記的人時
想起片片積雪的白,老實說開心不起來 
 
比起鑽石,更想將柔軟的溫暖的未來放在手心喔
想牽著你的手,度過這被限制的時間

當你說了「謝謝」之後 我怎麼總還是覺得難過
「再見」之後的魔法沒有消失
還是有點苦澀
The Flavor Of Life The Flavor Of Life 

日文的:

Flavor Of Life

※ありがとうと君に言われると なんだか切ない
 さようならの後も解けぬ魔法 淡くほろ苦い
 The flavor of life, The flavor of life

 友達でも恋人でもない中間地点で
 収穫の日を夢見てる青いフルーツ
 あと一歩が踏み出せないせいで Yeah
 じれったいのは Ah

※Repeat

 甘いだけの誘い文句 味気のないトーク
 そんな物には興味もそそられない
 思い通りにいかない時だって Yeah
 人生捨てたもんじゃないって Ah

 どうしたのと急に聞かれると ううん、何でもない
 さようならの後に消える笑顔 私らしくない

 信じたいと願えば願うほど なんだか切ない
 愛してるよよりも大好きのほうが 君らしいんじゃない
 The flavor of life

 忘れかけていた人の温もりを 突然思い出す頃
 降り積もる雪の白さをもっと 素直に喜びでいよう

 ダイアモンドよりも軟らかくて 温かな未来
 手にしたいよ限りある時間を 君と過ごしたい


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

向來我就很喜歡AYU的歌詞
雖然他歌唱的不好聽XD
不過我覺得他在歌詞上真的是很厲害,不得不承認他是一個很會寫詞的女生
尤其是他寫的詞,非常非常可以貼近女生的心理(尤其是失戀的更有感覺)

我很喜歡這首歌的歌詞

這首歌歌名是
Hanabi ~episode II~
也是意味著繼上一次以花火命名的情歌的後續
大致上的感覺是細說女生失戀之後,那種明明揮之不去,想忘掉卻又望不掉
最後把心一橫,決定要把戀人忘掉的悲哀

先貼原文:

ねえどうしてまた 振り返ってる 足跡辿って
ねえあれからもう夏は 何度も 巡っているのに

何もかもまだ 覚えているよ

名前呼ぶ声 何気ないクセ
忘れたいのに 忘れたくない

ねえ選んだ道は間違って なかったかな なんて
ねえ誰に尋ねてみても 答えは 何処にもない事

嫌になる程 わかってるから

いつか聞かせて 君の口から
幸せだよと そして笑って

思い出はそう 美しいまま
そっと鍵かけ しまっておこう

この想いよ この想いよ 空へ打ち上がり

花火のように 花火のように 美しく散れ

接著是我翻的翻譯:

不知為什麼
又要再度回首 追溯過往足跡
自從那天以後
夏天已經來去了多少回

一切的一切 我都還記得

你呼喚我名字的聲音 不經意表露的習慣
我想要忘掉 卻又捨不得遺忘

我們選擇的道路
是否沒有錯
無論我去問誰
答案 哪裡都找不到

因為我早已 清清楚楚的知道

希望有一天 可以從你口中聽到
說你是幸福的 然後對我微笑

回憶總是 那樣美麗
還是輕輕為它上鎖 將它收藏起來吧

把這一份感情
把這一份感情
打入天空

像花火一般的
像花火一般的
美麗地散落


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就是helpless rain另外一種版本
同曲不同詞,但我覺得這個版本聽起來是另外風格
歌詞我自己打的,網路上找不到…

指好心酸的亂碼的日本網站(因為是flash)
一個字一個字的自己打-_-|||

另外,先貼一下mika唱的部份的中翻
因為是我自己翻的,所以不太準吧XDDD

中翻:(副歌)

我已經什麼都不知道了
溫柔的哭著,冷漠的哭著
這樣不安定的自己阿
將自己所有的思念,都在心中盡情的將愛描繪吧

想見你一面
就算在這樣難過痛苦的距離,也可以一邊認出你來
就像不能移動的視線,一直注視著你。
已經停止不了了
我想愛著你(後面我覺得也可以翻成愛著你好痛之類的,日文很奇妙啦~不會講~)

OK,接下來就PO原本的詞吧~
如果我翻錯請大家告訴我一聲

EY yo,who the females come to turn the party out?
Got Mika on the vocals set bring the crew clout!
On the mic we got Rum and Jewels.
Set it off loud!H.D The first ladies turn it out!

Tonight's the night.
今夜こそgetする
最近眠れない baby
just thinkin' about you can't believe it
こんな事ってありえる
can't control myself
もうパニクってる
At first we were like
普通の友達
Can't even measure our relation with a ものさし
男女の友情しらしめる勢い
お互いの心で全て分かち合い
But yo,all of a sudden
全て変わった 180 degrees
ぶっ飛んだ like the string breeze
'Cause I was getting jealous
他の子と一緒見て Felt kind of helpless
自分の感情が入り混じって
やっとrealized that
もう友達は無理
もの足りない
このままの現状の維持
so 今日は素直に認めてる
that I'm in love with you

わからないよ
優しくてないた
冷たくてないた
不安定の自分が
愛を描いた
精一杯の想いを胸に

赤裸々When I'm with the on
心揺さぶる感情
かきたてるテクは反則的でも
相性良いそう思ってたの
最初に目をふれた時から
I was Ecstasyな状態
この気持ち今初公開
生まれてきて
この生涯初めて
I was weak at kness
忘れる事のないfor life
でも君年齢不明
細かい事詳細何も知らずに
会うたび
「好き」と言われても
Don't know which way to go
君の事信じられなそう
You know you got the whole line of ウンロ約束
I ain't fallin' for,all 口説き文句
But I'm fall'in too deep L-O-V-E with you

会いたくても
この切ない距離
認め合いながら
包み込むような瞳で
見つめるあなたに
もう止まらない
愛していたい

I was just so-socializing
あの子といつものように
With the いつもの guys
and 普段はマイメンのように
振る舞ってたのに
finally 気付けばただの友達、以上の関係
ここだけの話、ハマリ方凄まじい
My fellin's like 花火、かなりhelpless
ただしここで二人決めたら
バックレは無し
もう探しまわることねぇ
'cause...But I'm fallin' too deep
But I'm fallin' too deep
But I'm fallin' too deep L-O-V-E with you
But I'm fallin' too deep
.But I'm fallin' too deep
But I'm fallin' too deep L-O-V-E with you

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是一首很悲傷的歌
害的我越聽心情越不好…
我真是自找罪受

HELPLESS RAIN
作詞 おちまさと/作曲 Shinya

中譯番的很不錯,所以這次先貼中文的

遙遠的天際邊 雷聲轟隆隆地震響著
凌晨二點鐘 雙手裡你的溫存
猶如線團般的記憶 在手中絲絲纏繞

就算閉上了雙眼
依舊依稀注視著你的背影
為什麼 一追上卻又稍縱即逝
我想觸碰你 就在此時此刻
你的手指 你的髮絲

即使沉溺於胸中的波濤大海
也想強烈地被吞蝕般 擁抱摧毀
希望無法實現 連夢中都是陌路的兩人
無限揮灑 決堤的淚水

窗外下著大雨 聲聲殘忍地刻烙著無情
留下的泛黃照片 信紙
讓心糾結難過憂傷的夜

當孤獨的一人 徘徊在想你的時候
為什麼 時間會凝結靜止
親吻我吧
再一次也好
就算是謊言也無所謂

絕望與希望 永遠無時地搖晃著
現實如夢
如幻影般
現在沒有你
我真的活不下去呀
拯救我吧
決堤的淚水

就現在閉上了雙眼
仍舊依稀注視著你的背影
為什麼 一追上卻又稍縱即逝
我想觸碰你
就在此時此刻
你的手指 你的髮絲

即使沉溺於胸中的波濤大海
也想深深強烈地
被吞蝕般地擁抱摧毀
希望無法實現
連夢中都是陌路的兩人
滴滴揮灑
無盡的淚水

就算是謊言也無所謂

絕望與希望
永遠無時地搖晃著
現實和夢
如幻影般
現在沒有你
我真的活不下去呀
拯救我吧
決堤的淚水

原文

  遠い空の上 響く雷鳴に震えてる
  あの手のぬくもり 記憶
  糸手繰る午前二時

※今も 目を閉じて
 あなたの背中を見つけるけど
 追えば消えるのはなぜ?
 触れたい 今すぐに
 指も髮も※

△その胸の海で溺れてる 強く
 抱かれたい 壞されたい
 願いはかなわず 夢でも逢えず
 濡らして…淚△

  窗の外は雨…無情に痛み刻みこむ
  殘された寫真 手紙
  胸騷ぐ夜を憂う
  一人 彷徨って
  あなたに想い募らせる度
  時が止まるのはなぜ?
  キスして もう一度
  噓でもいい
  絕望と希望 永遠に搖れる
  現實と夢、幻…
  あなたなしで今、生きられない
  助けて…淚

※repeat

△repeat

  噓でもいい
  絕望と希望 永遠に搖れる
  現實と夢、幻…
  あなたなしで今、生きられない
  助けて…淚


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 06 Mon 2006 23:09
  • 旅人

決明子這首的詞寫的非常好
之前就想放了,只是一直找不到中幡
而且我又認為自己的翻譯能力絕不稱的上好,因為我通常是去體會歌的情境

總之,貼一下
是首意境很深的歌

開始啟程,變成了一個人
邁出腳步,開始孤獨
像鳥一樣,自由的飛翔,站在砂丘上,任風吹撫
不放棄,一直走著
不放棄,好好的笑著往前走
這是只屬於我的旅行
 
被風包圍著,輕輕的踏出腳步
將要面臨的未來,要自己創造
這個旅程有看不見的前方
因為如此,才有踏出腳步的價值 

能到的了嗎?路途遙遠嗎?
有時不禁會打起寒顫

處在強風下,窺伺著那前端。
每個人都在進行著「人生」這個旅程。

個自進入想要的村莊,朝向遙遠,沒有結局的旅程
走吧,不要停下來
一定有著什麼能夠增加光輝
只要相信,必然能散發出光芒
伸出的手的前方,有著明天
雙眼之前有著什麼?
就交給風吧,讓我們隨風跳躍
在未來,有著燦晴的天空 

現在,變成了孩子,變成了鳥,應該可以在空中飛吧
現在,地圖已經開啟,往未來 一段希望之旅
現在,我自由了
找回自我,哪裡都可以去 

現在,我想像著,變成旅人其實也不錯

一直都沒變,正在吹的風
不需要言語 直到遙遠的彼方
今天我們也在窺伺著看不見的明天
懷抱著各種想像,然後等待未來
每個人擁有自己的夢,站立在這裡
 
靠著這雙腳,走吧,去旅行
就算沒有想要的答案
並且,有糾正自己犯下的錯嗎
現在的我還不知道
毫無懼心的走下去,應該可以知道吧
懷抱著信心走下去,一定會有什麼改變
秉持著同樣的心情步向天空,就如同雲一樣
自由的流動,就如同水一樣
因為,我們活著....
就交給風,帶領每個人的旅程

在前進的目標上會有徬惶,在明白之前也會迷失
雖然在這段旅程上我不斷的繞道,但是是我自己選擇的路
在可以煩惱的範圍盡情煩惱,不論白天黑夜,帶著煩惱前進
我們正邁向每天都在變化的未來中
通往明日的門已經打開,朝向沒有目標的旅程
邁向我們的未來,在無法停止的時間中
變成自由的旅人,往前挺進,這樣也不錯
 
開始啟程了,變成了一個人,邁出腳步,開始孤獨
像鳥一樣,自由的飛翔,站在砂丘上,任風吹撫
不放棄 一直走著,不放棄,好好的笑著往前走
只屬於我自己的.... 


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

現在換上的歌是
Super Hero
常常在球場聽到的一首歌

放上去的其實是我唱的版本(哈)
唱到一半有點卡痰XD
所以有幾個音剛好沒有力量這樣XD

歌詞在下面

舉起手 挺著胸 希望在歌頌
不用說 你會懂 勝利在不言中
這興奮的感受 深深地烙印在心頭

張開手 擁抱我 掌聲響夜空
有活力 有熱情 有最真的笑容
觸碰心跳節奏 努力就要看到收穫

We love you so crazy all night long
一舉一動 我深深感動
魂不守舍 片刻也不放過
Crazy, crazy for you

Oh! Oh! Oh!
愛你愛你揮棒的模樣
好像好像中了邪一樣
為你叫 為你歡笑 為你瘋狂
我就是愛你愛你投球不慌不忙
愛你意氣風發 神采飛揚
心陣陣發燙
Cos baby you're my hero!



好像好像中了邪一樣
這句會不會太符合我的心情?

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Couldn't Care Less

Oh my heart can't carry much more
It's really, really aching and sore
My heart don't care anymore
I really can't bear more
My hands don't work like before
I shiver and I scrape at your door
My heart can't carry much more
But you couldn't care less
Could you

Your face don't look like before
It's really not like yours anymore
Your eyes don't like me no more
They quiver and they shift to the floor
My heart don't beat like before
It's never been this slow
No my blood don't flow anymore
And you couldn't care less
Could you

Could we stop and sleep for a spell
We can turn this ditch into a well
And send that old devil back to hell
But we don't care do we

Baby let's stop and sleep for a spell
We can turn this ditch into a well
And send that old devil back to hell
Your back's not straight like before
You really shouldn't carry me no more
I'm much too heavy for you
I'm really quite a mess, yes
We just don't care anymore
We're crooked and were cut to the core
We're just not there anymore
But we really don't care do we
No, we couldn't care less
We couldn't care less
Could we ?

我不能再承受下去了
那真的是非常痛苦和難過
我再也不在乎了
我真的忍受不下去了
我的雙手反常地顫抖
在你門上括出刺耳的聲饗
但你一點也不在乎 對吧

你的神情不如以往
那一點也不像你
你的雙眼告訴我你不再愛我了
它們飄忽不定接著望向地板
我的心不再像以前一樣跳動了
它用著從未有過的慢速運作著
我的血液也不再順暢地流著了
但你一點也不在乎 對吧

我們可以停止一切睡一會兒嗎
我們可以把我們之間的橫溝流入口井
再把那老惡魔送回屬於他的地獄
如果我們還在乎的話

寶貝 停止一切睡一會兒吧
我們可以把我們之間的橫溝流入口井
再把那老惡魔送回屬於他的地獄
你的背不再像之前一樣的挺直了
真的不能再乘載我的一切了
我對你來說太沉重了
嗯 現在的我真的是一團糟
我們從最核心的地帶都變了
我們不再是最原始的我們了
但我們真的不在意 對吧
我們一點也不在乎 是吧


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

One love - 山本領平 feat. VERBAL(m-flo)

僕たちに許された 未来は短すぎるようで
両手で指折り数えた
涙で滲むI love you 笑顔でサヨナラをthank you
街のネオンが星空に変わる

~you are the one~ 
強くなりたいと迷いながら戦った
あの日々奇跡に溢れてた
~the shining sun~ 
No matter いつ(when) どこ(where)
行ってもcan't forget the キズ(the pain I feel inside)
So I let the tick(tick) tock(tock) let TIME do work
でもTIME(don't make it right)
so tell me what's really good?

君の勇気が 僕を包んだ 僕のこころが 君を見つめた
when you were gone you gave me the lifeline I live in
君がたしかに残したもの one love
~one sky, one sun, one earth, one time,
one life, one day, one love, with you~

夜は白く光って 冷たい時が すり抜ける
狭い路地裏を 探した
いつか過ごしたholy days
ふたりこぼれた笑い声 今も ここには 落ちてる 気がして

~you are the one~ 
僕に 教えてくれた勇気の唄は
いつまでも 胸の中 鳴り響く
~the shining sun~
NO matter いつ(when) どこ(where)
行ってもcan't forget the
キズ(pain) so(so) so I keep moving on
until the tick(tick'n) tock(talk) let the TIME do work
でもwork しない時(I'm all alone)
this worldで all alone so I

君の勇気が 僕を包んだ 僕のこころが 君を見つめた
I'm not afraid to loose you I see the light I'll go to
2人つないだ こころの場所 one love
~one sky, one sun, one earth, one time,
one life, one day, one love, with you~

(ラップ)
God works in mysterious ways
ホントlife 何起きてもおかしくねえぜ
Roll a dice、flip a coin、そんなことしてもit's
しょうがない、tell you why、それはdestinyってモンが
あるからだぜ~、だって10年前はこんな現状
Imagine してもない「夢のまた夢」like
鈴木 まさゆきsonf for
RIZZY...マジで毎日がGRINDINでget

BUSYしても常にマイペース
今じゃ左手にJacob全身はベイプ
スタジオでwork、じゃあ行こうかTAKE TWO
そしてその曲持ってSTAGEでmake moves
追えば追うほど走る鼓動 NOW
(Tell me what I gotta do,
I wanna see how it goes down)
追えば追うほど逃げてくような、good times
でsho nuff (I know... I know...)

君の勇気が 僕を包んだ 僕のこころが 君を見つめた
when you were gone you gave me the lifeline I live in
君がたしかに残したもの one love

one sky
one sun
one earth
one time
one life
one day
one love

with you

one sky
one sun
one earth
one time
one life
one day
one love

with you

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為了要連起點和點
手指所描過的路線
究竟是我的來時路還是未來的前途

用線與線連起的兩人
大家終於來到了大海 從此合而為一
因此我並不恐懼

無數的河在流
不需要問理由
與被賦予的名字一詞
接納全部的所有
其實不必如此做
我們的痛 現在已飛走

我不是為了聽到劍與劍相碰撞的聲音
才把劍交給了你
在這樣的矛盾下如何去保護任何人

幾度改變了形象
你飄降在我面前
如今我在尋找你
我希望讓自己在每一個地方都被接受
其實不需要如此做
因為每個人都被交付了一把屬於自我的劍

時而改變流向
空著兩手
與被賦予的名字一詞
接納全部的所有
其實不必如此做
鳥兒們面對海風此刻振翅飛起

小破,等我
最快下禮拜見…

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

HANABI~episodeⅡ~
作詞:Ayumi Hamasaki 作曲:Crea+D.A.I 編曲:Tasuku

不知為什麼
又要再度回首 追溯過往足跡
自從那天以後
夏天已經來去了多少回

一切的一切 我都還記得

你呼喚我名字的聲音 不經意表露的習慣
我想要忘掉 卻又捨不得遺忘

我們選擇的道路
是否沒有錯
無論我去問誰
答案 哪裡都找不到

因為我早已 清清楚楚的知道

希望有一天 可以從你口中聽到
說你是幸福的 然後對我微笑

回憶總是 那樣美麗
還是輕輕為它上鎖 將它收藏起來吧

把這一份感情
把這一份感情
打入天空

像花火一般的
像花火一般的
美麗地散落
我找到靈感了啦!!!
請期待我的大作XD
這次寫誰好咧~

原詞PO這邊

ねえどうしてまた 振り返ってる
足跡辿って ねえあれからもう夏は
何度も 巡っているのに

何もかもまだ 覚えているよ
名前呼ぶ声 何気ないクセ
忘れたいのに 忘れたくない

ねえ選んだ道は間違って なかったかな なんて
ねえ誰に尋ねてみても 答えは 何処にもない事

嫌になる程 わかってるから

いつか聞かせて 君の口から
幸せだよと そして笑って

思い出はそう 美しいまま
そっと鍵かけ しまっておこう

この想いよ この想いよ 空へ打ち上がり

花火のように 花火のように 美しく散れ

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

生命有一種絕對
作詞:阿信 作曲:阿信 編曲:阿信/怪獸/周恆毅

如果我不曾走過這一遍 生命中還有多少苦和甜美
那風中的歌聲 孤單哽咽的聲音是誰
回憶中那個少年 為何依然不停的追

想要征服的世界 始終都沒有改變
那地上無聲蒸發我的淚
黑暗中期待光線 生命有一種絕對
等待我 請等待我 直到約定融化成笑顏

那生命 燦爛煙火般上演 你和我最後都要回歸地平線
那留下的足跡 浪花沖走回憶海岸線
靠近我 再擁抱我 請不要讓我的心冷卻

想要征服的世界 始終都沒有改變
那地上無聲蒸發我的淚
黑暗中期待光線 生命有一種絕對
等待我 請等待我 直到約定融化成笑顏

hei~ wow

想要征服的世界 始終都沒有改變
那地上無聲蒸發我的淚
黑暗中期待光線 生命有一種絕對
等待我 請等待我 靠近我 再擁抱我
不要走 請不要走 直到約定融化成笑顏
直到我看見生命的絕對



我喜歡這首裡的弦樂編曲
很棒ˇ

最近變的比以前常聽中文歌了,應該說是找到自己喜歡的中文歌

表單List

五月天(歌真的超級可愛ˇ)
張震嶽
黃立行

我喜歡搖滾 XD

女生的話,孫燕姿其實我比較喜歡聽她唱英文?!
嗯~其他都還好耶
還是一樣討厭周J倫這個假嘻哈 =ˇ=

感覺中文市場還是很多人出來騙錢  :)

好想睡,現在剛考完微積分
老師很仁慈,一整個就是想讓我們過,我愛你~~~XDDDD

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Mar 22 Wed 2006 15:08
  • 剎那

這首歌是我的靈感來源...
每當寫不下去時,我就會聽這首歌
雖然我不喜歡AYU,但是他的文筆實在是沒話說

小孩先生的詞一樣也很棒
不過AYU的詞大多寫的是女性的聲音
所以女生聽起來,真的會比較有共鳴


貼一下


MOMENTS 剎那
作詞:Ayumi Hamasaki 作曲:Tetsuyayukumi 


心が焦げ付いて
焼ける匂いがした
それは夢の終わり
全ての始まりだった 


憧れてたものは
美しく思えて
手が届かないから
輝きを増したのだろう 


君の砕け散った夢の破片が
僕の胸を刺して
忘れてはいけない痛みとして刻まれてく 


花のようにはかないのなら
君の元で咲き誇るでしょう
そして笑顔見届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう 


君が絶望という
名の淵に立たされ
そこで見た景色はどんなものだったのだろう 


行き場所を失くして彷徨ってる
剥き出しの心が
触れるのを恐れて
鋭いトゲ張り巡らせる 


鳥のようにはばたけるなら
君の元へ飛んでいくでしょう
そして傷を負ったその背に
僕の羽を差し出すでしょう 


花のようにはかないのなら
君の元で咲き誇るでしょう
そして笑顔見届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう 


鳥のようにはばたけるなら
君の元へ飛んでいくでしょう
そして傷を負ったその背に
僕の羽を差し出すでしょう 


風のように流れるのなら
君の側に辿り着くでしょう
月のように輝けるなら
君を照らし続けるでしょう 


君がもうこれ以上
二度とこわいものを
見なくてすむのなら
僕は何にでもなろう 


剎那中譯


心在焚燒 發出燒焦的味道
那是夢的結束 是一切的開始
憧憬的事物 感覺那麼美麗
正因為難以企及 才更增添了閃耀
你破碎的夢的碎片 刺進了我的胸膛
刻劃成為了不可忘卻的痛苦 


*如果我像花朵般剎那短暫
相信我會在你的身旁燦爛綻放
然後在目睹你的笑容之後
靜靜地獨自凋零 


你站在 名為絕望的深淵旁
不曉得你在那裡看到的會是怎樣一幅風景
失去了歸處而在徬徨
赤裸的心 害怕碰觸
撐起了滿身尖銳的刺 


#如果我可以像小鳥一樣的飛翔
相信我會飛到你的身旁 然後在你受了傷的背上
獻出我的翅膀 


-REPEAT *、# 


如果我可以像風一般的飄流
相信我就會吹向你的身畔
如果我可以像明月一般地發光
相信我將會永遠照耀著你 


只要能夠讓你
從此不用再看到 比那更可怕的事物
我願成為任何東西

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真的好可愛
現在撥的就是唷,真是可愛的歌!!!ˇˇˇ

一整個讓我覺得,他是 GAY 歌 XDDD
主唱的聲音讓我心養難耐XDDDD

歌詞貼一下

バレンタインデー.キッス

(シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス)
(シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス)

明日は特別 スペシャル・デイ
一年一度のチャンス
OH ダーリン(デュワ デュワ)
OH ダーリン I LOVE YOU!(デュワ デュワ)

誰もが浮かれて カーニバル
彼氏のハートを 射止めて
OH BABY(デュワ デュワ)
OH BABY LOVE ME DO!

甘い甘い 恋のチョコレート
あなたにあげてみても 目立ちはしないから
私ちょっと 最後の手段で 決めちゃう
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス リボンをかけて

(シャラララ素敵にキッス シャララ素敵に)

ワインの色した サンセットパーク
素敵なロマンス したい
OH ダーリン(デュワ デュワ)
OH ダーリン I LOVE YOU!(デュワ デュワ)

あなたを呼び出す テレフォンコール
気持ちを わかって欲しい
OH BABY(デュワ デュワ)
OH BABY LOVE ME DO!

とっておきの シャレたチョコレート
それは 私の唇あなたの腕の中
わざとらしく 瞳をつむって あげちゃう
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス 大人の味ね

(シャラララ素敵にキッス シャラララ)

あの日からよ 恋のチョコレート
銀紙そっと 開いて 気持ちを 確かめて
誰もみんな 素敵なロマンス しちゃうの
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス 恋の記念日

シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス
シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

哈哈,由我主唱!XDDD
最近鼻塞,有些轉音無法唱好,sorry!
如果不想聽我的歌聲按esc就OK了

下一次戀愛

作詞:姚謙 作曲:Sakura/Akira 編曲:Jae Chong

還記得不停流著眼淚 對天空喊著
我恨你的那年冬季 雖然當時心情還清晰
關於恨早隨他遠去 只剩下可惜

好像退潮了一樣 已經不傷心
想他的次數也已降低 卻懷念起戀愛的心情
為一人心動牽掛 美麗情緒

下一次戀愛 何時會再來
經過漫漫長夜 總會溫柔曙光在等待
寂寞的心太久空白 我想念擁抱的實在

下一次戀愛 何時會再來 想要再冒個險
卻又不想再次受到傷害 流過淚的心情會明白
我等待某人 把我的心再打開

還記得最後一通電話才明白愛情 竟可以破碎得那麼快
那曾熟悉的身體靈魂 一轉眼變成了回憶像不曾存在

無論是見面的愉快還是相思的情懷
有些心情也只有在戀愛中才會出現
我多希望明天 再感受重來
等下次戀愛的曙光 我想戀愛
(Oh Baby You're the one for me) (Yes you are)

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Oh Joy to the world
Love overflows
In a snowfall
with Santa Claus
Sweet, sweet all night
Sweet, sweet Christmas
Nnn…

こうして二人きりで過ごす
静かでこんな優しい夜(Yeah)
久しぶりな気がする
最近ずっと逢えないでいたから

いつもの場所で待ち合わせ(yeah-yeah)
彩る街を手を繋いで(手を繋いで)
口ずさんだ Christmas song
気付けば All my pain is gone
やっぱりそう貴方の傍なら

凍えていた心が嘘みたいに解かれて
I'm feelin' that I can believe your love to me
どんな夜も記憶も怖いなんて思わない
You know I've understood again Baby on this special day
この闇がもう貴方を何処かへ連れて行かないように
空を舞う白い雪に溶かして
(forever)何時でも(whenever)どんな時でも
I'll never leave your side(I'll never)
I promise under the white light(yeah)※

もうすぐ日付は25日
いつもは素直になれないけど
今夜はキャンドルに火を灯し(Singin')
Silent Night Holy Night
Merry Merry Christmas(Merry Christmas)

Oh Baby 目が合い見つめ合ったり(yeah-yeah)
何だか出逢った頃みたい(When we first met baby)
願い込めた In this ring
止まない Jingle bells ringin'
来年も二人で一緒に

(※くり返し)

Yeah yeah yeah...I promise
Yeah yeah yeah...Forever
Yeah I promise...Yeah-yeah-yeah Nnn...

(We're feelin' fantasy...Baby)
数え切れない出逢いの中で
貴方を見付けて(Uh)
この白い世界にずっと二人きり
I'll never leave your side(I'll never)
I promise under the white light

(※くり返し)

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這首歌我聽了幾年了 (-_-?!)
總之是一首怎麼聽都不會膩的歌~


Only Holy Story

Only night Holy night
こんな静かな雪の夜に 少しだけ そっと祈らせて
聖なる鐘の音が 聴こえたら 降りそそぐ 奇跡にゆだねてみて

車窓から歩くキミを誘うから 雑踏から抜けだし車道から
乗り込み2人ベンチシート 眺める景色 紐解く恋愛のレシピ
肩寄せ合い深く腰かけ サンルーフ覗けば流れ星だね
カーステの調べ パワステとシガーで 音に乗り街はBirthdayを知らせ
揺れ動く観覧車 ライト乱反射 映し出す Baby my sunshine
その真心はどこの男のトコでもなく 俺の所
そう願って交わす口づけ 外は不意に白い雪降りつけ
車内はえらくSmokey こんなイブの日に描くStory
だからもうすこし鐘の音が 響くまでそれまでお願い
すぐ側でその笑顔を見たい そう願い 粉雪よ Hold me tight...

あふれる愛しさ 感じて 忘れられない口づけを
そんな星空の奇跡には 永遠を誓う一瞬 ふれていたい

冷たい粉雪一人で風の中を さまよいあなたのため
声をからし離れ離れ もう戻らない思いはなぜ
癒えない君 あの時の冷めたセリフとその涙に
今もいいそびれて 流れて はなれてく この想い
道の向こう 渡ってるとこ 真っ白い歩道に
なれない一人 あの時のように雪のままで 昔のStory 少し宥められて
今まではこの様に 消えてる気持ちはいない永遠に
夜明けまで続け このHoly 語らない空の向こうに

冷たい涙を隠しながら 愛された瞬間
忘れないでこんな悲しい雪の夜は 永遠を知らない明日を見たい

どこへ行っても一緒だって つれだって居た時は過ぎ去って
あなたの手のぬくもり 消える夜に はやる心押し殺して
今じゃ遠く離れた場所で2人をつなぐのは電波だけ
ゲームはすでに終演ムードなのに 電源オフれない
言い争いが出来る距離を今じゃとても愛しく思うよ
今年ももうすぐ終わるよ 答えを探してもないよ
ため息が空へ上がり冷やされて雪へと変わり
それが辺りを飾り付け 時計は12を回り
You and I 飛べない ちっとも想いが追えない
Going out 冷めない そこにはもう居ない

胸の痛みに 慣れてきても 触れあうこころ なくさないで
こんな淋しい雪の夜は 永遠をいつも 夢見てたよ

Only night 静けきこのStory
Holy night 光を灯す様に
Only night 静けきこのStory
Holy night 響かせるこのSlow Beat

現在小小說明一下steady & co.
其實團員都是大雜匯XD
就跟suite chic 的味道有點像

團員為

Dragon Ash
降谷建志
Bots

Rip Slyme
ILMARI

SBK
Shigeo

SBK可能比較少人聽過,但是他跟嵐很有淵源的 XD
a day in our life 賣那麼好要歸功於人家的shun
而且聽聞他還有教導五位小白癡們RAP唱法~


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

please smile again 
la la la la…

please smile again wow wow wow woh
I don't wanna feel the pain
だから笑って素敵な笑顔もいちど
please close to me
無防備な程私は嬉しいあなたがみえる

昨日の夜から寝ても覚めても考えてるよ
何もかもうわの空あからさまな態度で
頭の中も心も体もイニシャライズされっぱなしの状態
どうしてなんの理由で別れちゃってるのかな

please smile again
関わらなくても関わっている見えない糸でネットされてる
please close to me
ほんの瞬間2人だけのSPACE
私たちのペースBASICなライフスタイル

please smile again
I don't wanna feel the pain
だから笑って素敵な笑顔もいちど
please close to me
無防備な程私は嬉しいあなたがみえる

寝顔を見てた笑顔を見てた素顔が見えた
も一度みせて寂しい顔耳元で吐息も
私をもう一回ぎゅっと抱きしめてみて色も変わらないでしょ
じゃまされたくないこわされたくない

なめらかな肌触り溶けちゃいそうだね
深く深くもっと深く連れていってくれたよね
最近やっと一人で夜も眠れそうだったのにもう
白いシャツと焼けた素肌と青いカクテル忘れられない

please smile again
I don't wanna feel the pain
だから笑って素敵な笑顔もいちど
please close to me
無防備な程私は嬉しいあなたがみえる

please smile again
関わらなくても関わっている見えない糸でネットされてる
please close to me
ほんの瞬間2人だけのSPACE
私たちのペースBASICなライフスタイル

please smile again
こわれたくないのに
please close to me
くずれたくないのに(無防備な程私は嬉しいあなたがみえる)

please smile again
こわれたくないのに
(関わらなくても関わっている見えない糸でネットされてる)

please close to me
ほんの瞬間2人だけのSPACE
私たちのペースBASICなライフスタイル

sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

曖昧

我知道我是你過去的傷痛
我知道現在的結果我必須承受
我知道和你的回憶,似乎還停留在那裡
因為
我找不到我們相愛的證據

我懂,我們這樣不可以
我瘋狂的親吻你,仗著高了你10公分的差距將你推進牆裡。
我不懂為什麼一天到晚想的都是你
因為我知道我們這樣不可以

我何時該放棄
我知道你的心不在我這裡

我知道你受盡了委屈
但是我還是放不開你

連真心擁抱你
我也沒有勇氣

我知道我不是你的意義
但是我愛你


看了文有感觸....
男生的心情吧,這篇(BG,BL通用文XD)


sakuryo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()